Kinas

Lietuvių animacija

Iš Tarptautinio animacinių filmų festivalio Ansi (Prancūzija) sugrįžo "Lietuvos kino" komercijos direktorė ir "Baltic films" valdybos narė Aušra Duobienė. Kartu su režisiere Jūrate Leikaite jos dalyvavo kino mugėje ir plačiai pristatė lietuvių animaciją. "7MD" A. Duobienė papasakojo apie šio pristatymo rezultatus ir "Baltic films" planus.

Ansi festivalis buvo įkurtas 1959-aisiais ir greitai tapo pačiu didžiausiu animacinio kino festivaliu pasaulyje. Jame veikia mugė, kurioje mes jau iš anksto buvome suplanavę dalyvauti. "Baltic films" - Latvijos, Lietuvos, Estijos kinemato- grafininkai - festivaliuose turi vieną bendrą stendą. Tai garantuoja ir bendrą darbą, ir mažesnes išlaidas. Ansi mugėje dalyvavome pirmą kartą, nors mūsų režisieriai čia jau yra lankęsi ir anksčiau. Stendas buvo erdvus ir gerai įrengtas, o lietuviai netgi atrodė turtingiausi, nes "Baltic films" išleido kompaktinį diską su 2000-2002 m. lietuvių animacinių filmų katalogu, Lietuvos kino studija - diskus su reklaminiais filmų pristatymais ir animaciniais filmais, plakatą pagamino reklaminių lankstinukų. Medžiagos turėjome daug ir jos pakako. Užduotis ir buvo dalyvauti mugėje, parodyti, kad ir Lietuvoje kuriami animaciniai filmai. Mugės kontekste mūsų filmai atrodo ne prasčiau už kitus ir gali su jais konkuruoti, būti perkami, patekti į televizijas. Deja, kai kurie pirkėjai pageidavo, kad tie filmai būtų 35 mm juostoje ir juos būtų galima rodyti kino teatruose, tačiau dauguma mūsų filmų dabar kuriami videojuostoje.

Mūsų filmais (pristatėme ne tik Lietuvos kino studijos, bet ir "Vilanimos", studentų, A. Janausko darbus) buvo domimasi keliais aspektais. Domino koprodukcijos su lietuviais galimybės, todėl parsivežėme 7 pasiūlymus - Taivano, Kinijos, Korėjos, Prancūzijos, Vokietijos, net kaimynų latvių. Norėtųsi, kad tie užmegzti ryšiai sulauktų gerų rezultatų. Mūsų filmais domėjosi Švedijos televizija, prancūzų šeimos televizijos kanalas, indai norėtų pirkti visą programą ir tuos filmus, kurie sukurti anksčiau. Domėjosi filmais ispanų ir prancūzų kino teatrų atstovai, Danijos videotekų atstovė, kuri rinkosi vaikiškų filmų programą videotekoms. Taip pat teko susitikti ir su kitų festivalių atstovais. Tik grįžus iš Ansi namuose jau laukė kvietimai į Kalifornijoje vykstantį animacinių filmų festivalį, gautas kvietimas iš Didžiosios Britanijos. Vadinasi, dalyvauti festivaliuose tikrai efektyvu - žmonės gauna informaciją apie tai, kas kuriama Lietuvoje.

Taip pat susitikome su animaciją, kūrybą remiančių fondų atstovais. Įdomu, kad mūsų stendą aplankę prancūzų ir vokiečių studentai ieškojo galimybių atlikti praktiką Lietuvoje. Sulaukėme ir įvairių kitokių siūlymų - įsigyti technikos, rašyti muziką mūsų filmams, reklamuotis informaciniuose žurnaluose.

Dirbdama mugėje turėjau gerų progų susipažinti su latvių ir estų animacija. Manau, kad galėtume ją parodyti ir Lietuvoje, pasikeisti programomis, nes "Baltic films" uždavinys yra ir rodyti kaimynų filmus.

Lietuvių animacija atrodo labai nekalta, palyginti su kaimynų. Latvė Signė Baumanė atsivežė vadinamųjų pikantiškų filmukų, estai - "Lapę", kurios herojė - seniausios profesijos atstovė. Mes tokių filmų dar neturime. Todėl manau, kad mūsų žiūrovams būtų įdomu juos pamatyti.

Užrašė Ž.P.